Back to the north, to then head towards the east 😉
Zurück in den Norden, damit wir gegen Osten weiterreisen können 😉








Stop in Sauðárkrókur.
Halt in Sauðárkrókur.



We had a very tasty Fish ’n Chips at the „Hard Wok Café“ 🙂
Im „Hard Wok Café“ genossen wir ein sehr leckeres Fish ’n Chips 🙂



Once again the weather wasn’t very bright… We drove along the coast.
Wieder einmal war das Wetter nicht so super… Wir fuhren der Küste entlang.










There is a one-track tunnel before Dalvík.
Es gibt einen einspurigen Tunnel vor Dalvík.


Evening stroll in Dalvík.
Abendspaziergang in Dalvík.



The harbour.
Der Hafen.





The next day was rainy, we did some washing, and I was mainly coughing… But the following day it was sunny again 🙂 We drove along the coast …
Am nächsten Tag war es regnerisch, es war Waschtag, und ich habe hauptsächlich gehustet… Aber am Tag darauf war es wieder sonnig 🙂 Wir fuhren der Küste entlang …



… back to a parking just at the entrance to the one-track tunnel. It’s our favourite place to do whale watching 🙂
… zurück zu einem Parkplatz unmittelbar vor dem Eingang zum einspurigen Tunnel. Dort ist unser Lieblingsplatz fürs Wale beobachten 🙂



Unfortunately it was far away, but we did see a whale !
Leider war’s ein bisschen weit weg, aber wir sahen tatsächlich einen Wal !




We also saw quite a few dolphins.
Wir sahen auch ein paar Delphine.

A hike around Dalvík.
Eine kleine Wanderung um Dalvík. Die App „Lens“ gibt oft lustige Übersetzungen 🙂

















Afterwards we drove to our whale watching spot again 🙂 No whales this time, but plenty of joyful dolphins !
Anschliessend nochmals zurück an unseren Walbeobachtungsplatz 🙂 Keine Wale, aber viele spielenden Delphine !

Evening sky.
Abendhimmel.



The following day we were lazy. At our whale watching spot we only saw a few dolphins swimming, but they were very far away.
Am nächsten Tag waren wir faul. An unserem Walbeobachtungsplatz sahen wir nur ein paar schwimmende Delphine, aber leider sehr weit weg.


We then spent quite a bit of time at the Kaffihûs Bakkabrædra, or „Gísli, Eiríkur, Helgi – kaffihús“. The fish soup with salad and selfmade bread (everything with refill !) are absolutely delicious, and so are the cakes. The interior is very special. One could spend hours in there, and feel very good 🙂
Wir verbrachten dann viel Zeit im Kaffihûs Bakkabrædra, oder „Gísli, Eiríkur, Helgi – kaffihús“. Die Fischsuppe mit Salat und selbstgebackenem Brot (alles mit Nachschlag !) sind wunderbar, und die Kuchen ebenso. Das Interieur ist sehr speziell. Man kann dort Stunden verbringen und sich wohlfühlen.




Our route that day:
Unsere Route an diesem Tag:

