Sicily: Monte Cofano – 19.-23.1.26

Monte Cofano and its surroundings are probably our favourite place in Sicily 🙂 Monte Cofano und seine Umgebung sind wahrscheinlich unsere Lieblingsgegend in Sizilien 🙂 While we stayed in Nubia we visited this place a few times. To get there you have to drive around Monte Erice. The landscape is beautiful, apart from a few…

Sicily: Erice – 21.1.26

The local mountain of Trapani is Monte Erice with its town Erice on top. You get a good view of Trapani (and its crescent shape), Nubia (with the salt lagoons) and the salt works. There is also a cable car from Trapani to the top. Der Hausberg von Trapani ist der Monte Erice mit seiner…

Sicily: Trapani – 19.-31.1.26

The hill of Erice is visible from afar when travelling towards Trapani. In addition, the first thing we noticed was that the roads are very wide (compared to roads in the south-east). There are also bicyle lanes! Giuseppe Garibaldi is a name that’s omnipresent in Italy, and certainly in Sicily. He was a famous freedom…

Driving across Sicily / Nubia – 18.-31.1.26

Because of storm „Harry“ we left the southeasterly coast and drove north-west. Wegen dem Sturmtief „Harry“ verliessen wir die südöstliche Küste und fuhren gegen Nordwesten. A few last photos of Etna. The weather soon brightened up. Ein paar letzte Fotos vom Ätna. Das Wetter wurde bald besser. We were amazed how green and hilly it…

Sicily: Gole Alcantara und Gurne dell’Alcantara – 14.+15.1.26

On two successive days we went to the river Alcantara, once to the gorge (gole) and once a bit further upstream, to the little ponds (gurne). An zwei aufeinanderfolgenden Tagen gingen wir zum Fluss Alcantara, einmal zur Schlucht (gole) und einmal flussaufwärts zu den kleinen Tümpeln (gurne). The gorge is located in a park. Die…

Sicily: lemon garden in Fiumefreddo – 10.-18.1.26

In Park4night we found our next site to stay overnight, not far from Taormina. It was a lemon garden in Fiumefreddo, only separated from the sea by a road. In Park4night fanden wir unseren nächsten Übernachtungsplatz, nicht weit von Taormina entfernt. Es war ein Zitronengarten in Fiumefreddo, nur durch eine Strasse getrennt vom Meer. It’s…

driving to Sicily (part five: a detour to the ferry) 3.1. – 6.1.26

The bad weather forecast prompted us to traverse to the other side of Italy’s „foot“. The roads were pretty bad to start with … Die schlechte Wettervorhersage veranlasste uns, auf die andere Seite Italiens zu fahren. Zu Beginn waren die Strassen ziemlich schlecht … … then we travelled on fairly new roads, over long bridges…