Heinabergslón / Jökulsárlón / Kirkjubæjarklaustur (Systrafoss / Kirkjugólf / Rauðárfoss) – 2.-4.8.2022

Our journey took us further south, along the ring road. The glaciers are amazing!

Unsere Reise führte uns in den Süden, der Ringstrasse entlang. Die Gletscher sind faszinierend!

A turnoff onto a pretty bumpy 8km long gravel road took us to the glacier Heinabergsjökull.

Eine Abzweigung auf eine holprige 8km lange Schotterstrasse führte uns zum Gletscher Heinabergsjökull.

The lagoon is called Heinabergslón. It’s not as impressive as Jökulsárlón, but much more secluded. As it’s common at these places of interest, there is a little hut with a loo 🙂

Die Lagune heisst Heinabergslón. Sie ist nicht so eindrücklich wie der Jökulsárlón, aber viel einsamer. Wie üblich bei diesen Sehenswürdigkeiten gibt es ein WC-Häuschen 🙂

The kayaks were ready.

Die Kajaks waren bereit.

The water was mucky, but it was still interesting to watch the ice blocks drifting around.

Das Wasser war nicht klar, aber es war trotzdem interessant, die Eisblöcke rumschwimmen zu sehen.

We always like reflections in the water!

Uns gefallen Spiegelungen im Wasser!

Surely the sheep didn’t find a lot of grass amidst all these stones…

Die Schafe fanden sicher nicht viel Gras in dieser Steinwüste…

The stones were quite colourful (often only inside) and had a lot of lichen.

Die Steine waren ziemlich farbig (oft nur innen) und hatten viele Flechten.

Blue is my favourite colour 😉 Note the kayaks on the third photo!

Blau ist meine Lieblingsfarbe 😉 Man bemerke die Kajaks auf dem dritten Foto!

Back to the ring road. An interesting fact: a few months after a bridge was built there, the river changed its course and merged with another river. Now the bridge is obsolete!

Zurück zur Ringstrasse. Eine interessante Tatsache: ein paar Monate, nachdem eine Brücke fertiggestellt war, änderte der Fluss seine Richtung und floss in einen anderen Fluss. Nun ist die Brücke überflüssig!

Last year we went for a nice walk up from these houses (Skálafell), towards a lagoon just next to Heinabergslón.

Letztes Jahr machten wir eine Wanderung von diesen Häusern (Skálafell) zu einer Lagune neben dem Heinabergslón.

Driving further along the coast. Unfortunately no trees, but still beautiful!

Immer weiter der Küste entlang. Leider hat’s keine Bäume, gäu Christian… Aber schön ist’s trotzdem!

Again, a quick stop at Jökulsárlón.

Wieder mal ein kurzer Halt beim Jökulsárlón.

A few seals, and lots of arctic terns trying to get a fish.

Ein paar Seehunde, und viele Küstenseeschwalben am Fischen.

There weren’t so many ice blocks in the lagoon, but some big ones!

Es hatte nicht so viele Eisblöcke in der Lagune, dafür sehr grosse!

Not everybody was overwhelmed – playing cards was also an option 😉

Nicht alle waren überwältigt – Karten spielen war auch eine Option 😉

But we thought it looked great 🙂

Aber wir fanden es toll 🙂

The boats looked small compared to the ice blocks.

Die Boote wirkten klein neben den Eisblöcken.

It wasn’t the last time we visited this place…

Es war nicht das letzte Mal, dass wir diesen Ort besuchten…

Last year we visited Fjallsárlón, another lagoon to the west of Jökulsárlón.

All these glacier tongues are just little pieces, belonging to the BIG glacier Vatnajökull.

Letztes Jahr besuchten wir noch Fjallsárlón, eine andere Lagune westlich vom Jökulsárlón.

All diese Gletscherzungen sind nur kleine Puzzleteile, welche zum GROSSEN Gletscher Vatnajökull gehören.

On the road again.

At one point: remains of a bridge, destroyed by an eruption underneath a glacier, which caused a flood.

Irgendwo hat’s Überreste einer Brücke, welche bei einem Vulkanausbruch unter einem Gletscher und der daraus folgenden Flutwelle zerstört wurde.

Our campsite at Kleifar, in Kirkjubæjarklaustur. The Stjórnarfoss is just there.

Unser Campingplatz in Kleifar, in Kirkjubæjarklaustur. Der Stjórnarfoss ist unmittelbar daneben.

The next day was very sunny again 🙂

Am nächsten Tag war’s wieder sehr sonnig 🙂

Is the little tent for the luggage, the dog or the baby ? 😉

Ist das kleine Zelt für das Gepäck, den Hund oder das Baby ? 😉

We had a closer look at the Stjórnarfoss.

Wir schauten uns den Stjórnarfoss näher an.

There is another waterfall right next to it, but it’s on private ground.

Es gibt einen anderen Wasserfall daneben, aber der ist auf privatem Grund.

Our walk, along the bottom of the lava formations …

Unsere kleine Wanderung, zuerst unterhalb der Lava-Formationen …

… past a church and an art photo exhibition, and a house with a nice winter garden …

… bei einer Kirche, einer Kunst-Photo-Ausstellung, und einem Haus mit schönem Wintergarten vorbei …

… to the bottom of the Systrafoss …

… zum Fuss des Systrafoss …

… up to the top of Systrafoss …

… dem Wasserfall entlang hoch …

… to a little lake …

… zu einem kleinen See …

… and the stunning view …

… und der schönen Aussicht …

… then back above the lava formations …

… dann zurück oberhalb der Lava-Formationen …

… and back down again.

… und wieder runter.

A visit to Kirkjugólf, a little area like a church floor.

Ein Besuch beim Kirkjugólf, einige Basaltsteine wie ein Kirchenboden.

Evening meal at the Systra Kaffi 🙂

Abendessen im Systra Kaffi 🙂

That day the volcano Meradalir erupted, on the peninsula Reykjanes. The day before some powerful earthquakes were measured in that area. The URL (or the app) https://en.vedur.is/ shows everything about the weather, any risks, polar lights etc.

An diesem Tag war die Eruption beim Meradalir Vulkan, auf der Halbinsel Reykjanes. Am Tag vorher wurden in jener Gegend mehrere starke Erdbeben aufgezeichnet. Die URL (oder die App) https://en.vedur.is/ zeigt alles über das Wetter und allfällige Risiken, und auch Polarlichter etc.

Before driving off the next day, we went for a little hike …

Bevor wir am nächsten Tag losfuhren, wanderten wir …

… to the Rauðárfoss.

… noch zum Rauðárfoss.

We even saw a fish. The lava was amazing!

Wir sahen sogar einen Fisch. Die Lava ist faszinierend!

The way back …

Der Weg zurück …

… to the Café Kjarr. A lovely Café at the bottom of Systrafoss.

… zum Café Kjarr. Ein hübsches Café am Fuss des Systrafoss.

An interesting detail: see text next to the picture 🙂 The whole radiator hangs on the wall!

Interessantes Detail: offenbar hat ein Gast mal den Radiator in einem der Hotelzimmer als Leinwand „missbraucht“. Sie warten bis heute, dass der Unbekannte sein Gemälde abholt 🙂 Der ganze Radiator hängt an der Wand!

Our journey that day:

Unsere Fahrt an diesem Tag:

Hinterlasse einen Kommentar