The next day started cloudy.
Der nächste Tag begann wolkig.


We drove to the Ballycroy Visitor Centre. It’s all about Nephin National Park, but we’ll go to the park another day. There is an interesting exhibition and a lovely café at the centre 🙂 –> Ballycroy Visitor Centre
Wir fuhren zum Ballycroy Visitor Centre. Es ist für Besucher des Nephin Nationalparks, aber den besuchen wir an einem anderen Tag. Es gibt eine interessante Ausstellung und ein schönes Café im Centre 🙂 –> Ballycroy Visitor Centre



A little walk round the centre …
Ein kleiner Spaziergang ums Besucherzentrum …



… took us on a hill just above. I love the twisted tree trunks.
… führte uns auf einen Hügel. Ich liebe die verdrehten Baumstrünke.



We saw fields where they cut turf. Heather was blossoming everywhere.
Auf einigen Feldern wird Torf gestochen. Überall blühte Erika.



On the hill you could look through a hole in a stone and you saw Croah Patrick, a holy mountain for the Irish.
Auf dem Hügel kann man durch ein Loch in einem Stein den Croah Patrick sehen, ein heiliger Berg für die Iren.


The view is good even though the hill isn’t high at all.
Man hat eine gute Aussicht, obwohl der Hügel nicht hoch ist.


The drive towards Achill Island was very picturesque 🙂 These photos are only „wrist shots“ out of the moving van, but they still show the beauty.
Die Fahrt zur Insel Achill war malerisch 🙂 Diese Fotos sind nur „Handgelenkschüsse“ aus dem fahrenden Büssli, zeigen aber die Schönheit trotzdem.






Again and again we encountered sheep on the road 😉 A bridge leads over to Achill Island.
Immer wieder begegneten wir Schafen auf der Strasse 😉 Eine Brücke führt rüber auf die Insel Achill.



Since the weather turned out nice, we decided to drive onto Minaun Heights. It’s the third highest hill on Achill with 466 metres. We’ve never seen THAT many sheep on a road 😉
Da das Wetter schön war, entschlossen wir uns, auf Minaun Heights zu fahren. Es ist mit 466 Meter der dritthöchste Hügel auf Achill. Wir haben noch nie SOO viele Schafe auf einer Strasse gesehen 😉




The view was phenomenal, but a little hazy. Keel Bay has a huge beach!
Die Aussicht war phänomenal, aber ein bisschen dunstig. Keel Bay hat einen riesigen Strand!





The signal posts aren’t quite at the top, so we walked further up.
Die Signalmasten sind nicht ganz oben, deshalb wanderten wir noch weiter hinauf.





Interesting stones 🙂
Interessante Steine 🙂


A bit more of the view…
Noch ein bisschen mehr Aussicht…




The sheep are just cute.
Die Schafe sind einfach herzig.




The drive down.
Die Rückfahrt.



A quick stop on the huge beach, on Keel Strand, after driving past Keel Lough. Minaun Heights can be seen in the background.
Beim Keel Lough vorbei und zum riesigen Keel Strand. Im Hintergrund sieht man Minaun Heights.




Our destination for the night was another beach,
Unser Ziel für die Nacht war aber ein anderer Strand.




It was Keem Bay.
Es war Keem Bay.







From where we parked we could watch the sheep using the bicycle racks to rub themselves on 🙂
Vom Parkplatz aus konnten wir den Schafen zusehen, wie sie sich am Veloständer das Fell gescheuert haben 🙂





The view of the bay as the evening went on !
Die Aussicht auf die Bucht im Verlauf des Abends !



The evening light was fantastic 🙂
Das Abendrot war fantastisch 🙂


An evening stroll down to the beach.
Ein Abendspaziergang zum Strand.



We liked that little bridge.
Diese kleine Brücke gefiel uns.



It’s difficult which photos to chose…
Es ist schwierig, aus den vielen Fotos nur ein paar auszusuchen…



The seagulls posed.
Die Möwen standen Modell.



The painters of the sky tried very hard to do their best !
Die Himmelspinsler gaben alles !


The sheep were around our van at night and at the bike rack.
Die Schafe waren nachts um unser Büssli herum, und beim Veloständer.




Here a map of Achill Island and where we spent the night.
Hier eine Karte von der Insel Achill, und wo wir übernachteten.
