Wales: Cemlyn Bay / Cemaes / Rhoscolyn – 1.+2.8.2023

The tide was in not long ago – you can tell that the water nearly reached our van! Vor nicht langer Zeit war Flut – man sieht, dass das Wasser fast unser Büssli erreichte! It was so sunny, we just had to go for a little walk around Cemlyn Bay. Es war so sonnig, wir…

Cong / Dublin / ferry to Holyhead / Cemlyn Bay (Wales) – 29.-31.7.2023

The borders of Connemara are not a hundred percent clear, but now we definitively left that region. The weather kept changing from rain to sun to rain… Die Grenzen der Connemara sind nicht hunderprozentig klar, aber jetzt verliessen wir diese Gegend definitiv. Das Wetter änderte ständig von Regen zu Sonne zu Regen… We stayed near…

Spiddal / Aughnanure Castle / Lough Corrib – 26.-28.7.2023

It was raining again… We did our washing and some shopping, then we drove onto several little islands, connected by bridges: Lettermore, Gorumna and Lettermullen. We couldn’t see much of the countryside 😦 Es regnete wieder… Wir wuschen unsere Kleider und machten Einkäufe, dann fuhren wir auf einige kleine Inseln, die alle mit Brücken verbunden…

Roundstone / Inishnee / Cashel / Moyrus Beach – 24.+25.7.2023

Waking up in the bog was great ! Es war grossartig, inmitten des Moors aufzuwachen ! But we wanted to drive on. Aber wir wollten ja weiter. Our first stop was in Roundstone. Unser erster Halt war in Roundstone. We then headed to the small island Inishnee in Roundstone Bay. It is accessible via a…

Clifden / Dog’s Bay / Bog road – 21.-23.7.2023

A couple of rainy days were ahead of us. Even the seagulls at the Bunowen Pier were complaining 😉 Ein paar regnerische Tage lagen vor uns. Sogar die Möwen beim Bunowen Pier beklagten sich darüber 😉 We seized the opportunity to do shopping and washing in Clifden. We also ate well, for example at the…

Ballynahinch Estate / Bog road – 20.7.2023

We weren’t so sure about the weather, so we decided to drive to Clifden and then east on the N59 and see where it might take us. Wir waren ein bisschen skeptisch wegen dem Wetter, deshalb entschieden wir uns, mal auf gut Glück Richtung Clifden und dann auf der N59 gegen Osten zu fahren. At…

Kylemore Estate / Lough Inagh / Pine Island – 19.7.2023

Still at the campsite, we boilt some eggs, with the aid of sparrows. Auf dem Campingplatz kochten wir unsere Eier mit ein paar Spatzen als Zaungäste. Then we drove to Kylemore Abbey. I saw some eels the first time in my life! Dann fuhren wir zur Kylemore Abbey. Zum ersten Mal in meinem Leben sah…

Cleggan Head – 18.7.2023

Some impressions from Cleggan. There was an announced power cut (for several hours, because they put up new poles or something), so no electricity in the shops… Sometimes Kurt shows creativity when it comes to refilling the water tank 🙂 Einige Eindrücke von Cleggan. Aufgrund eines angekündigten Stromunterbruchs (über mehrere Stunden, weil sie neue Masten…

Derrigimlagh / Sky Road / Clifden 16.7.2023

The sun was shining, we could see quite far into the distance! Die Sonne schien, wir hatten ziemlich gute Fernsicht! The memorial for Alcock and Brown is up here, but their actual landing site is further down. We decided to have a walk there. Apart from their famous flight, this is also the place where…